Авоська, бидон и другие слова, о которых все забыли

Тематическое фото
Фото: unsplash.com

23 июня. Многие привычные слова советского времени уходят из повседневного языка. Молодёжь зачастую не представляет, что такое бидон, авоська или думка. Мы напоминаем, что значили эти слова раньше.

1. Бидон

В эту емкость наливали жидкости, насыпали крупы и заполняли сметаной. Если вы не знаете, что такое бидон, мы вам напомним. Это металлический сосуд с крышкой одной или двумя ручками. По применению похож на авоську. 

2. Авоська

Про этот предмет вновь заговорили. Он представляет собой хозяйственную сумку-сеточку, изготовленную из капроновых нитей. Вы можете "забить" ее до 70 килограммов. С ней не только ходили в магазин, но и хранили лук, чеснок. 

А еще из нее частно изготавливали баскетбольную корзину, даже красили яйца на Пасху. Сейчас можно иметь авоську, потому что популяризируется тренд на "экологичность". 

3. Гамаши

Можно сказать, что этот "чехол" продлевал жизнь обуви. Изготавливали, как правило, из кожи или замши, а носили все без исключения. Но в настоящее время слово использяется и в современном лексиконе, только под другим названием. Для футболистов — это гетры, а туристы часто берут предмет гардероба собой в поход. 

4. Думка

Декоративная подушка, которая использовалась для кратковременного сна. Ее наполняли вымоченными лубяными волокнами липы. 

5. Комок

В СССР так называли комиссионные магазины. И в них можно было встретить дефицитные товары: косметику, технику, велосипеды. Продавались как б/у, так и новые принадлежности. 

Смотрите полную версию на сайте >>>